Здравствуйте, читатели блога biznessystem.ru. Чем быстрее меняется наша жизнь, тем больше новых текстов узнается на этом языке. Некоторые из них возникают в молодежных субкультурах, другие приходят из иностранных языков. Как и эти определения — ИМХО, изначально написанное на латыни и являющееся аббревиатурой для многих британских текстов, оно было менее русифицировано и сейчас часто покрывается русскими символами. На мой взгляд, это можно проанализировать. Например, он представлен как прямой перевод с комментариями в виде обычного текста.
Слово ИМХО часто появляется во всевозможных разговорах и на форумах, особенно когда речь идет о сверхтехнологиях. Однако для многих простых людей его смысл остается загадкой на протяжении бесконечных лет.
В целом, продвинутые пользователи сетей часто пользуются всевозможными определениями и сокращениями, перенятыми с Запада. Они известны лишь узкому кругу интернет-пользователей, поскольку изредка наблюдаются в повседневной жизни.
Я не поддерживаю их напрямую по ряду причин и постараюсь использовать высокомерные и чужие тексты на странице своего блога.
- Во-первых, зачем применять иностранные тексты и путаницу в нашем большом и могучем языке? Это неудобно и безответственно по отношению к будущим поколениям.
- Во-вторых, эти тексты незнакомы людям, с которыми вы общаетесь, и вы можете не понять или, что еще хуже, неправильно понять смысл ваших текстов. Это уже неуважительно по отношению к вашим собеседникам.
Что касается ИМХО, то вы никогда не встретите эти тексты в устной речи. Его не используют в реальной жизни, в том числе и те, кто активен в Интернете.
Что значит ИМХО дословно?
Нетрудно доказать (по моему искреннему мнению), что это не заимствовано из СК в нашем лексиконе, а считается транскрипцией ИМХО. Дословно это переводится на русский язык и означает «по моему мнению» и, в принципе, также используется в этом смысле. То есть в этом тексте автор говорит, так сказать, «это мое мнение», «например, я думаю», «мне кажется».
Сокращение ИМХО призвано смягчить высказывание, стоящее перед ним, и указывает на собеседника. Мнений на эту тему может быть множество, и автор признает, что его текст некорректен.
Использование ИМХО показывает доброжелательное отношение автора, который не хочет, чтобы дискуссия переросла в конфронтацию, но готов высказаться.
ИМХО, что это значит в альтернативных интерпретациях?
В нашем языке каждый раз, когда на нужное городское слово воздействует модуляция, исходное значение часто резко меняется. Этот лот не позволяет избежать подобной ситуации.
В самом известном русском варианте, ИМХО — у меня есть идея, я возражаю против ада (возможны неприличные варианты) или личные идеи — я отрицаю ад. Как вы относитесь к выражению возрожденный путем строгого согласования из первоначального замысла Творца, который не полагается на истину, как тот, кто полагается на уникальных верующих?
Основной источник смысла очень требователен, и это как «индивидуальное рассмотрение владельца ответа».
ИМХО есть версия, что при выделении неточности концепции Творца в пользу — пусть и ошибочной, но у меня есть идея — в другую сторону.
Тем не менее, каждый участник беседы знает буквально каждый раз, что на самом деле выражается видение конкретного человека, независимо от того, какое толкование дается термину IMHO. Другими словами, если вы видите личный взгляд, для вас эта позиция индивидуальна.
Стоит ли употреблять ИМХО в разговоре?
Смысл использования сокращений типа IMHO при написании текста заключается в экономии времени (вам не нужно нажимать так много клавиш). Однако, если присмотреться, «я думаю», «я думаю», «я думаю» или «я думаю» не так сложно и звучит гораздо красивее по-русски.
Где и как он пишет — дело каждого из нас, но мода на американизмы давно прошла, и мы должны защищать свою личную культуру. В русском языке существует множество текстов, которые не только излагают все, что нас окружает, но и могут быть размещены многократно, чтобы никогда не повторяться.
Также учтите, что не все знают сетевой жаргон и, используя такие слова, как IMHO, user и т.д., рискуют быть неправильно понятыми, в том числе и собственной семьей.
Статья в том же разделе :
‘Что, на мой взгляд, означают оригинал, переводные варианты и сленг?’
И я подумал: да, мы все так делаем, где бы я ни видел его каждый день. Однажды на форуме произошел инцидент. Например, я думал, что это я обиделся. Оказалось, что мужчина хотел подчеркнуть, что это только его мнение, и оно не обязательно на 100% соответствует действительности. Впредь я буду более разумно подходить к общению в Интернете. Спасибо, что открыли мне глаза на эту субкультуру.
Добавьте свое заявлениеОтменить ответ
- Advego — доход от написания текстовых обменов, заметок, ответов и объяснений.
- CashBox — легкие деньги от регулярных заказов в публичных сетях и на веб-сайтах.
- SurfEarner — доход от самостоятельной работы, с расширенной поддержкой и без отвлечения на другие дела.
- Rucaptcha — заработок на распознавании и вводе капчи.
- Опросы — средства за заполнение случайных анкет (80 рублей за заполненную анкету).
- ProfitCentr — квитанции для выполнения обычных задач, просмотра веб-страниц и опросов.
© BiznesSystem.ru — все об Интернете, сайтах и заработке. Активен с 2009 года. PrivacyPolitician.